ANTES DE MORIR, LA SOMBRA DEL WENDIGO

Una idea original de Carlos Wallas, dirigida por Alvar Vielsa

Título en inglés / English title: BEFORE DYING, THE WENDIGO’S SHADOW

Ambientado al más puro Spaghetti Western de estilo Japones, Antes de Morir es la historia de Jack, un llanero solitario que aceptando el robo a un banco, se verá envuelto en engaños, traiciones y muerte. El destino se presenta complicado para él al entrar en contacto con un Wendigo o demonio indio que le cambiará su vida para siempre.

Set in the purest Japanese Spaghetti Western style, Before I Die is the story of Jack, a lone ranger who accepts a bank robbery, lone ranger who, by accepting a bank robbery, becomes embroiled in deceit, betrayal death. Fate becomes complicated for him when he comes in contact with a Wendigo or Indian demon that will change his life.

Dans le plus pur style western spaghetti japonais, Before I Die raconte l’histoire de Jack, un garde forestier solitaire qui accepte de braquer une banque. Jack, un garde forestier solitaire qui, en acceptant un vol de banque, se retrouve mêlé à la tromperie, à la trahison et à la mort. mort. Le destin se complique pour lui lorsqu’il entre en conta

Productora / Production Company: EL SUEÑO ETERNO PICTURES, LA PRODUCTORA CINEMA
Dirección / Direction: Alvar Vielsa
Guión / Script: Carlos Wallas
Producción / Production: Beatriz Gómez de la Cueva Aparicio y Patricia González Cuesta.
Fotografía / Cinematography: Alkimia Animation Studio
Arte / Art: Angel Mata
Montaje / Editing: Alvar Vielsa
Sonido / Sound: Red Forges
Música / Music: Carlos Wallas Angel Arévalo

Lugar de rodaje / Shooting Place: Madrid
Año de producción / Year of production: 2023
Género / Genre: Animación
Duración / Running time: 9 min.
País / Country: España

Biofilmografía / Biofilmography:

El director Álvar Vielsa comenzó su trayectoria en 2001 rodando sus primeros cortometrajes en treinta y cinco milímetros, formándose en la Escuela Andaluza de Cinematografía. Fue el precursor y fundador del Festival de Cine de Castilla-La Mancha en 2009, hoy director del Festival de Cine Español Emergente. Su labor como gestor cultural y defensor del cine de Castilla-La Mancha, consiguió que el gobierno de la región reconociera e impulsara el cine de realizadores manchegos. En 2019 Consejoven

Director Álvar Vielsa began his career in 2001 shooting his first short films in thirty-five millimeters, training at the Andalusian School of Cinematography. He was the precursor and founder of the Castilla-La Mancha Film Festival in 2009, today director of the Emerging Spanish Film Festival. His work as a cultural manager and defender of the cinema of Castilla-La Mancha, achieved that the government of the region recognized and promoted the cinema of filmmakers from La Mancha. In 2019 Consejo

Le réalisateur Álvar Vielsa a commencé sa carrière en 2001 en tournant ses premiers courts métrages en trente-cinq millimètres, après avoir suivi une formation à l’École andalouse de cinématographie. Il a été précurseur et fondateur du Festival de cinéma de Castille-La Manche en 2009, aujourd’hui directeur du Festival du cinéma espagnol émergent. Son travail de gestionnaire culturel et de défenseur du cinéma de Castille-La Manche a permis au gouvernement de la région de reconnaître et de promou

Descarga los materiales de promoción / Download promotional materials

Festivales / Festivals

Premios / Awards